多年前,第一波出国旅游的中国人就曾经相互提醒:购物时千万要认清标签,可不要千里迢迢地到了欧洲、美国,还买回来一堆“madeinChina”(中国制造)。现在,大家终于死心了:除非你到火星去买东西,否则就没法不买到“madeinChina”。
阿玛尼的二线品牌
贴牌工厂就在杭州
本月初,时尚界最热门的一则消息是以格子出名的英国老牌时装品牌BURBERRY提出要把设在威尔士的生产线关闭,然后迁往中国。不过,以查尔斯王子为代表的英国皇室、上流社会提出了反对,在他们看来,既然是“英国特色的华贵品牌”,就应该在英国生产。
如果心爱的顶级品牌成为“madeinChina”让这些名流们难以接受的话,那么这个难以接受的现实已经发生:在杭州滨江区的盛宏服装有限公司,工人们正在生产意大利品牌阿玛尼(GiorgioArmani)旗下二线品牌的手工缝制服装。阿玛尼曾经依靠意大利北部地区的手工工匠建立他们的奢侈品工业,现在,按照盛宏的负责人盛梅的说法:杭州的女工在手工绣花上同样“心灵手巧”,所有衣服的做工和品质也同样上乘。
这家企业为阿玛尼生产的是其二线品牌ArmaniJeans和ArmaniExchange等,“这些服装在意大利的专卖店里已经贴上了‘madeinChina’的字样。”盛梅说,为此,她还专门去欧洲对过货。而在杭州湖滨名品街的阿玛尼一线品牌(GiorgioArmani)专卖店里出售的服装,则是在欧洲本土生产的。这就是全球化的奇妙之处。
一件衣服的国际进程
在陈小姐爱逛的杭州商场MNG专柜里,她发现,每件衣服的吊牌上标出了中国香港、中国广东、孟加拉国、印度、斯洛伐克等15个产地,不同系列的衣服,会在不同的产地上打个钩,买到广东产的几率看起来和孟加拉国产的几率差不多。
杭州的企业给国外品牌做贴牌至少已经有十几年的历史,从T恤衫和袜子等简单产品开始,逐渐过渡到生产那些裁剪讲究的上衣和衬衫等复杂产品,再到为大品牌生产休闲产品,像GAP、ZARA这样的休闲品牌都有出自杭州工厂的产品。这几年,中国的企业依靠技术进步达到奢侈品牌的苛刻要求。
成为大牌真正的操盘手
“其实当年,入世对本地服装企业造成了严重的挤压。”浙江理工大学服装学院的邹奉元教授说。他还记得,5年前杭州大厦、银泰里不乏“永远的女人”、“江南”、“红袖”等杭州本土品牌,这几年随着国际品牌的进驻,这些品牌被商场“清洗”。外贸企业的利润也被压缩,“5年前,外贸企业出口的还只是要求很低的单品,甚至垃圾产品。”邹奉元说,2006年12月14日起,中国将纺织品出口退税从13%下调至11%,入世五年后,中国制造的结构性升级脚步正在变得清晰。现在,不少国外品牌上标出的“中国制造”背后,是本土企业在运作这个牌子,从面料、设计到国内的营销网络,都是国内企业的操作,那么,合适的产地,自然也在中国。